(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鼉 (tuó):鱷魚的一種,古代傳說中的動物,比喻聲音巨大。
- 帆檣 (fān qiáng):帆船的桅杆。
- 浦漵 (pǔ xù):水邊的小港。
- 垂堂戒 (chuí táng jiè):古代成語,意指在危險的地方要特別小心,比喻處境危險。
翻譯
老我平生江海量,此行不覺爲消魂。 黑風怒若千鼉吼,白浪顛如萬馬奔。 行客帆檣回浦漵,居人煙火失朝昏。 千金亦有垂堂戒,況是餘生荷主恩。
我這一生,習慣了江海的寬廣,這次旅行卻讓我感到心神不寧。 黑風怒吼,聲音大得像千隻鱷魚在咆哮,白浪翻滾,如同萬馬奔騰。 遠行的船隻桅杆在水邊迴旋,居民的炊煙和燈火已經分不清早晚。 即使有千金之財,也有在危險之地要小心的戒律,何況我這餘生還承受着主人的恩惠。
賞析
這首作品描繪了詩人在黃石磯遭遇風浪的情景,通過生動的自然景象和內心的感受,表達了旅途中的不安與對生命的珍視。詩中「黑風怒若千鼉吼,白浪顛如萬馬奔」形象地描繪了風浪的猛烈,而「行客帆檣回浦漵,居人煙火失朝昏」則進一步以行人和居民的視角,展現了風浪對日常生活的影響。最後兩句「千金亦有垂堂戒,況是餘生荷主恩」則深刻表達了詩人對生命的敬畏和對主恩的感激,體現了詩人深沉的人生感悟。