(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 梵(fàn):佛教中關於誦經的聲音。
- 壑(hè):深溝,大坑。
翻譯
那橫亙在曠野的是重重峭壁,飛騰於空中的是百餘丈的清泉。 松樹林立的門邊面對着巨大的山谷,石頭築成的樓閣上架着長長的煙霧。 月光下只有清脆的誦經聲,樹林中有着寧靜的機緣。 我的心原本就不被塵世所染,就如秋水中映照出的青色蓮花。
賞析
這首詩描繪了黃花寺周邊的壯美景色以及寺內的寧靜氛圍,表達了詩人超脫塵世、心境純潔的情感。詩的前兩句通過「橫野千重壁,飛空百丈泉」展現了大自然的雄偉壯觀,給人以強烈的視覺衝擊。「鬆門臨巨壑,石閣架長煙」則描寫了寺廟的位置和環境,凸顯出其清幽與神祕。接下來的「月下惟清梵,林中有靜緣」,在寧靜的月光下,清脆的誦經聲響起,樹林中似乎蘊含着寧靜的機緣,進一步營造出一種超脫塵世的氛圍。最後,詩人以「此心元不染,秋水照青蓮」表達自己內心的純淨,如同秋水中的青蓮一般,不受塵世的污染。整首詩意境優美,語言簡練,將自然景色與宗教氛圍、個人心境巧妙地融合在一起,給人以美的享受和心靈的啓迪。
謝榛
明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。
► 1234篇诗文
謝榛的其他作品
- 《 秋夜張太史仁伯宅留別得情字 》 —— [ 明 ] 謝榛
- 《 同程太守子晉過昭覺禪院 》 —— [ 明 ] 謝榛
- 《 嵩陽書院觀碑憶李憲副元樹 》 —— [ 明 ] 謝榛
- 《 答武進李宰元素惠六朝詩 》 —— [ 明 ] 謝榛
- 《 自述 》 —— [ 明 ] 謝榛
- 《 擬太白夜泊黃山聞殷十四吳吟坐對劉元善偶成 》 —— [ 明 ] 謝榛
- 《 寄南都毛明府正之 》 —— [ 明 ] 謝榛
- 《 憶茅山兼寄黃淳夫逸人 》 —— [ 明 ] 謝榛