雜畫

· 謝榛
古木上參天,流雲下拂地。 山亭人不來,老鶴自幽意。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 參天(cān tiān):高懸或高聳於天空。
  • (fú):輕輕擦過。
  • 幽意:幽深的意趣。

翻譯

古老的樹木高聳直入天際,流動的雲彩低垂似乎要拂到地面。山亭中沒有人來,只有老鶴獨自享受着那清幽的意趣。

賞析

這首詩描繪了一幅寧靜而富有意境的畫面。詩的前兩句通過「古木參天」和「流雲拂地」的描寫,展現出大自然的雄偉與壯闊,同時也營造出一種高遠、深邃的氛圍。後兩句則將鏡頭轉向山亭,「人不來」表現出此地的清幽寂靜,而「老鶴自幽意」則進一步強化了這種幽靜的氛圍,同時也賦予了老鶴一種閒適、自在的形象,反映出詩人對寧靜、自由生活的嚮往。整首詩語言簡潔,意境深遠,給人以美的享受。

謝榛

明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文