(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 招提:指寺廟。
- 蔓草垂蘿:蔓生的草和垂掛的藤蘿。
- 披:撥開。
- 千尺懸崖:形容山崖極高。
- 天欲近:倣彿天很近,形容山高。
- 一盃滄海:比喻心胸寬廣如海。
- 世堪遺:世間的事可以遺忘。
- 振衣:抖動衣服,比喻起身。
- 青雲落:比喻飛黃騰達。
- 策杖:拄著柺杖。
- 冥冥:形容高遠或深遠。
- 黃鵠:一種大鳥,比喻高飛遠走。
- 幻泡:比喻虛幻無常的事物。
- 吳越:指古代的吳國和越國,這裡泛指江南地區。
- 推移:變遷。
繙譯
與客人一同探訪寺廟,親手撥開蔓生的草和垂掛的藤蘿。站在千尺高的懸崖邊,感覺天都近在咫尺,心胸寬廣如海,世間的事都可以遺忘。抖動衣服起身,倣彿青雲直上,拄著柺杖走曏深遠之処,高飛的黃鵠也跟隨其後。不要在江山之間觀察那些虛幻無常的事物,眼前的吳越之地已經歷了多少變遷。
賞析
這首作品描繪了與客人一同探訪寺廟的情景,通過自然景觀的描寫,表達了超脫塵世、曏往高遠的情感。詩中運用了豐富的意象,如“千尺懸崖”、“一盃滄海”等,展現了壯濶的自然景象和寬廣的胸懷。後兩句則通過“青雲落”、“黃鵠隨”等比喻,表達了追求高遠、超脫塵世的理想。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然和人生的深刻感悟。