送羅美至宰雲夢五首

孤城更在楚江西,溳口千山夕照低。 君去行春應露冕,不堪煙雨聽猿啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 溳口(yún kǒu):地名,位於湖北省。
  • 露冕:古代官員出行時戴的帽子,這裏指官員出行。

翻譯

孤立的城池坐落在楚江的西岸,溳口那邊的千山在夕陽下顯得更低。你此去春日巡視應當是戴着露冕,我在這裏卻難以忍受煙雨中猿猴的啼叫。

賞析

這首詩描繪了一幅離別的畫面,通過「孤城」、「楚江」、「溳口千山」等意象,營造出一種孤寂和遼闊的氛圍。詩中「露冕」一詞巧妙地暗示了羅美的官員身份和即將履行的職責,而「煙雨聽猿啼」則增添了一絲哀愁和不捨,表達了詩人對友人離去的深切感受。整體上,詩歌語言凝練,意境深遠,情感真摯。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文