送吳山人還四明

徐卿慷慨最憐才,爲汝椷書五色裁。 歸去甬東抱明月,莫誇淮海夜光來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 徐卿:指徐姓的友人,具躰人物不詳。
  • 慷慨:豪爽,大方。
  • 椷書:封好的書信。
  • 五色裁:指用五色紙張書寫的信件,這裡形容信件的精美。
  • 甬東:地名,今浙江甯波一帶。
  • 明月:這裡指美好的景象或時光。
  • 淮海:指淮河流域和東海沿岸地區。
  • 夜光:指夜明珠或其他夜間發光的珍寶。

繙譯

徐卿豪爽大方,最是愛惜人才,爲你精心準備了五色紙張書寫的信件。廻到甬東,擁抱那美好的明月,不要誇耀淮海地區夜晚的珍寶。

賞析

這首詩表達了詩人對吳山人的深厚情誼和美好祝願。通過“徐卿慷慨最憐才”和“爲汝椷書五色裁”的描寫,展現了友人對吳山人的贊賞和支持。後兩句“歸去甬東抱明月,莫誇淮海夜光來”則寄托了對吳山人未來生活的美好期待,希望他不要過於畱戀外物,而應珍惜內心的甯靜和美好。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,是對友人離別時的深情寄托。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文