(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 招攜:招引偕行。
- 白社:地名,在今河南省洛陽市東,這裏指隱居的地方。
- 玩世:不以世事爲懷,放任自流。
- 芳尊:美酒。
- 玄度:月亮的美稱。
翻譯
桂樹隱匿在何年,月下相邀共攀援。 你若尋得白社隱,我願終老青山間。 世事不羈酒中樂,白髮狂歌心自閒。 今夜月色如此美,匹馬不歸莫先還。
賞析
這首作品描繪了詩人與友人在月下共賞桂樹,嚮往隱居生活的情景。詩中「桂樹何年隱」一句,既表達了詩人對隱逸生活的嚮往,又暗含了對時光流轉的感慨。後文「爾能尋白社,吾欲老青山」進一步抒發了詩人對隱居生活的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人超脫世俗,嚮往自然與寧靜生活的情感。
歐大任的其他作品
- 《 陳貳府及鄉舊司理吾郡自潯州還晉江過五羊送別 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送顧大諫汝睿使汝南冊封崇府 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 立秋夜聞歌同邵長孺汪元幹程無過汪季鸞程右文作二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 李明府召同黎祕書劉觀察王納言集得歌字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 寄李伯承 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 七十一初度鄧君肅潘子朋李裕德潘仲良舟過村居爲壽 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 郊祀歌十首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 鎮海樓寓日有感 》 —— [ 明 ] 歐大任