(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 詰曲(jié qū):曲折,彎曲。
- 問津:詢問渡口,比喻探問情況。
翻譯
漁夫划着小船,穿過曲折的桃花水道。如果有人願意邀請我共享簡單的飯菜,我或許會來到這裏探問渡口。
賞析
這首詩描繪了一幅寧靜而美麗的田園風光,通過「漁人榜小舟」和「詰曲桃花水」的描繪,展現了水鄉的寧靜與美麗。詩中的「雞黍能相邀」表達了淳樸的鄉間生活和人與人之間的簡單友情。最後,「問津儻來此」則流露出詩人對這種生活的嚮往和期待。整體上,詩歌語言簡練,意境深遠,體現了明代詩人對自然和簡樸生活的熱愛與嚮往。
歐大任的其他作品
- 《 彌陀寺西館方秀才見過 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 酬王堯載過訪見貽 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 秋夜同樑思伯諸君招沈純甫集禺山池亭得心字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 七夕同樑公瑞鄧君肅黃公補張元春黃公紹集樑思伯宅得簾字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 春日沈令純父邀集來鶴軒二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 純甫見邀同思伯惟仁公補公紹飲小瀛洲得高字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 水次逢碧桃 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 吳孝甫見訪即返江上 》 —— [ 明 ] 歐大任