送劉侍御出按滇中

昆明使者出西臺,六傳風煙此日開。 繡斧漢庭尊直指,琳琅荊楚重時才。 武侯營向盤江去,博望槎浮洱海來。 自昔殊方勞諷諭,皁囊封事待君回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 昆明:地名,今雲南省昆明市。
  • 使者:奉命出使的人。
  • 西臺:古代官署名,這裏指中央政府。
  • 六傳:古代傳遞文書的方式,這裏指傳遞的文書。
  • 繡斧:古代官員的儀仗之一,象徵權力。
  • 漢庭:指漢朝的朝廷,這裏泛指中央政府。
  • 直指:直接指派,特指皇帝直接任命的官員。
  • 琳琅:美玉,比喻才華出衆的人。
  • 荊楚:地名,今湖北一帶,這裏泛指楚地。
  • 武侯營:指三國時期蜀漢丞相諸葛亮的軍營。
  • 盤江:江名,流經雲南。
  • 博望槎:博望是地名,槎指木筏,這裏指乘木筏出行。
  • 洱海:湖名,位於雲南大理。
  • 殊方:異域,指邊遠地區。
  • 諷諭:用含蓄的話勸告或批評。
  • 皁囊封事:古代用黑色布囊封裝的文書,指重要的機密文件。

翻譯

昆明派出的使者從西臺出發,今日風煙中開啓了六傳的文書。 繡斧象徵的漢庭權力尊崇直指,荊楚之地重視時下的才俊。 武侯的軍營向盤江方向行進,博望的木筏漂浮在洱海上。 自古以來,邊遠地區常需勞煩諷諭,等待你帶着皁囊封事歸來。

賞析

這首作品描繪了劉侍御出使滇中的場景,通過「繡斧」、「武侯營」、「博望槎」等意象,展現了使者的威嚴與使命的重要性。詩中「六傳風煙」、「盤江」、「洱海」等詞語,勾勒出滇中的地理特色,同時「殊方勞諷諭」一句,表達了邊遠地區治理的複雜與不易。整首詩語言凝練,意境深遠,既表達了對劉侍御的期望,也反映了明代對邊疆治理的重視。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文