元夜同黎惟敬李於美邵長孺顧叔潛集沈太史君典宅得春字時君典在告
走馬銅街不動塵,雪殘又見歲華新。
十千美酒那辭飲,三五良宵況是春。
誰把燈花娛病客,獨憐京洛送歸人。
羣公計日青門餞,肯解金龜醉幾巡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 元夜:即元宵節,農曆正月十五。
- 黎惟敬、李於美、邵長孺、顧叔潛:均爲詩人的朋友。
- 沈太史君典:指沈君典,太史是官職,君典是他的字。
- 在告:指在家中休養。
- 銅街:指京城的街道。
- 歲華新:新的一年。
- 十千:形容酒多。
- 三五良宵:指十五的夜晚,即元宵節之夜。
- 燈花:燈火的光芒。
- 病客:指沈君典,因他在家休養。
- 京洛:指京城。
- 青門:指京城的東門。
- 金龜:指金龜袋,唐代官員的一種服飾,這裏代指官員。
- 幾巡:幾次。
翻譯
在元宵節的夜晚,我與黎惟敬、李於美、邵長孺、顧叔潛一起聚集在沈君典的家中,他因病在家休養。京城的街道上馬蹄聲不揚塵土,雪後又是新的一年。我們喝着美酒,不辭辛勞,何況這是三五良宵,春意盎然。誰用燈火的光芒來娛樂病中的客人,我獨自憐憫那些從京城歸去的人。羣公計劃着在青門爲他們餞行,是否願意解下金龜,醉上幾巡。
賞析
這首詩描繪了元宵節夜晚與朋友們在沈君典家中的聚會情景。詩中,「走馬銅街不動塵」一句,既表現了節日的寧靜祥和,又暗含了對新年的美好祝願。後文通過對美酒、良宵的描寫,展現了節日的歡樂氣氛。結尾處,詩人表達了對病中朋友的關懷和對離京友人的不捨,情感真摯,體現了深厚的友情。整首詩語言優美,意境深遠,情感豐富,是一首優秀的節日詩。