(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 出祖:古代出行時祭路神。
- 鳳皇原:地名,此處指徐氏園所在地。
- 高皇:指明朝開國皇帝朱元璋。
- 淮水:指淮河,流經南京。
- 明月:比喻美好的事物或人物。
- 鐘山:南京的一座山,常用來代指南京。
- 草堂:簡陋的房屋,常用來指隱居或學問之地。
- 文章江左:指江南地區的文學。
- 羣公:指衆多文人。
- 韋杜城南:指韋應物和杜甫,兩位唐代著名詩人。
- 二姓尊:指韋應物和杜甫,他們的姓氏被尊崇。
- 招隱賦:指招引隱士的詩文。
- 萋萋芳草:形容草木茂盛,常用來比喻美好的景象。
- 王孫:貴族子弟的通稱,此處可能指徐氏園的主人或與詩人有交情的貴族子弟。
翻譯
舉杯祭路神於鳳皇原,此地仍是高皇帝舊日賜予的園子。 淮河的水不知明月已逝,鐘山今日仍見那簡陋的草堂。 江南文學之地,衆多文人薈萃,韋應物與杜甫的姓氏備受尊崇。 離別之際,獨自憐惜那招引隱士的詩文,茂盛的芳草讓我思念起王孫。
賞析
這首作品是明代詩人歐大任在徐氏園留別金陵諸公時所作。詩中通過對鳳皇原、淮水、鐘山等自然景觀的描繪,以及對高皇帝、明月、草堂等歷史和文化的回憶,表達了對往昔的懷念和對友人的留戀。詩中「文章江左羣公盛」一句,既展現了江南文學的繁榮,也體現了詩人對文學的尊重。結尾的「萋萋芳草憶王孫」則以芳草喻情,寄託了對友人的深切思念。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人深厚的文學功底和豐富的情感世界。
歐大任的其他作品
- 《 金山寺 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 伏日同徐子與顧汝和袁魯望沈道楨顧汝所集文壽承齋中得家字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 登高丘而望遠海贈樑嶽 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 皇州春色歌送餘君房沈肩吾 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 羅山九可詩可仰 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 別吳翁範翁棐翁晉兄弟三首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 寄戚少保 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 冬夜同陳大參鄭冼二別駕陳明府陳都護集陳少參明佐西第 》 —— [ 明 ] 歐大任