大天界寺

長幹路轉寶林西,古寺猶看御敕題。 自昔翠華臨玉殿,至今黃鶴下丹梯。 鬆邊石蘊煙霞秀,閣上峯連日月低。 一入脩門雲臥久,細蘿芳杜憶深棲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 長幹:古代南京城南的一條街道名。
  • 寶林:指寺廟。
  • 御敕:皇帝的詔令或題字。
  • 翠華:皇帝儀仗中一種用翠鳥羽毛作裝飾的車蓋,代指皇帝。
  • 黃鶴:傳說中的仙鶴,常用來象徵仙境或高遠。
  • 丹梯:紅色的臺階,常指仙人居住的地方。
  • 石蘊:石頭中蘊含的。
  • 煙霞:指山水之間的雲霧,常用來形容景色優美。
  • 脩門:指宮門。
  • 雲臥:比喻隱居或高臥不問世事。
  • 細蘿:細小的藤蘿。
  • 芳杜:芳香的杜若,一種植物。
  • 深棲:深居簡出。

翻譯

在長幹路轉向寶林寺的西邊,古老的寺廟上仍然可以看到皇帝的題字。 自古以來,皇帝的儀仗就曾來到這玉殿前,至今還有黃鶴飛下那紅色的臺階。 松樹旁邊的石頭蘊含着煙霞般的秀美,閣樓上的山峯似乎與日月齊平。 一旦進入宮門,就像雲中臥龍久不問世事,我仍然懷念那些細蘿和芳杜環繞的深居生活。

賞析

這首作品描繪了南京長幹路旁的一座古寺,通過御敕題字、翠華臨殿、黃鶴下梯等意象,展現了寺廟的莊嚴與神祕。詩中「石蘊煙霞秀」與「峯連日月低」兩句,以自然景色的壯麗來襯托寺廟的超凡脫俗。結尾處表達了對隱居生活的懷念,體現了詩人對塵世之外寧靜生活的嚮往。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文