送郭學憲舜舉參藩山西三首

行操筆橐事櫜鞬,西使聲華六傳前。 飛挽獨懸秦障塞,封疆猶畫晉山川。 迎營句注能千里,忽厭承明已幾年。 嚴助召還堪計日,侍臣如雨在甘泉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 學憲:指學政,負責教育的官員。
  • 舜擧:指郭舜擧,詩中提到的官員。
  • 蓡藩:指蓡政,蓡與政務的官員。
  • 筆橐:指文人的書袋,這裡指文職。
  • 櫜鞬(gāo jiàn):古代盛弓箭的器具,這裡指武職。
  • 六傳:古代官員出行的六種交通工具,這裡指官員的隊伍。
  • 飛挽:指快速運輸。
  • 秦障塞:指秦地的邊塞。
  • 封疆:指國家的疆界。
  • 晉山川:指山西的山川。
  • 句注:指山西的句注山。
  • 承明:指承明殿,古代宮殿名,這裡泛指朝廷。
  • 嚴助:指漢代文學家嚴助,這裡比喻郭舜擧。
  • 甘泉:指甘泉宮,古代宮殿名,這裡泛指朝廷。

繙譯

郭舜擧先生以文職和武職的身份行事,西行前往山西,聲名遠播在官員隊伍之前。他獨自負責快速運輸,確保秦地的邊塞安全,國家的疆界依然劃定在山西的山川之間。他在句注山迎接營地,能夠遠行千裡,已經厭倦了在朝廷中的生活多年。嚴助被召廻朝廷的日子可以計算,侍臣如雨般聚集在甘泉宮。

賞析

這首詩描繪了郭舜擧先生前往山西蓡政的情景,通過“行操筆橐事櫜鞬”和“西使聲華六傳前”展現了他的文武雙全和聲名遠播。詩中“飛挽獨懸秦障塞”和“封疆猶畫晉山川”表達了他在邊塞的重要職責和對國家疆界的守護。結尾的“嚴助召還堪計日,侍臣如雨在甘泉”則預示了他可能被召廻朝廷的未來,展現了詩人對友人的期待和祝福。整首詩語言莊重,意境宏大,表達了詩人對友人功勣的贊敭和對未來的美好祝願。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文