答朱宗良方士功朱貞吉彭稚修趙修甫五子

老向風塵鬢易皤,豫章消息更如何。 遙知對客持三雅,誰解逢人寄九歌。 絕學河間傳禮在,諸生郫上好玄多。 倦遊倍覺離愁遠,漸欲江南託薜蘿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (pó):形容頭發白。
  • 豫章:古代地名,今江西南昌。
  • 三雅:指三種雅致的酒器。
  • 九歌:古代楚國的詩歌,這裡可能指珍貴的詩文。
  • 河間:古代地名,今河北河間。
  • 郫上:古代地名,今四川郫縣。
  • 薜蘿:一種植物,常用來比喻隱居的生活。

繙譯

年老之際,風塵僕僕,頭發容易變白,江西的消息又是如何呢? 遙想你們在家招待客人,手持三種雅致的酒器,又有誰能理解我寄出的珍貴詩文。 河間的學問傳承著禮法,而郫上的學生們則喜好玄學。 厭倦了遊歷,更感離愁遙遠,漸漸想要在江南托身於隱居的生活。

賞析

這首作品表達了詩人對遠方朋友的思唸和對隱居生活的曏往。詩中,“老曏風塵鬢易皤”描繪了詩人的老態和對旅途的疲憊,而“豫章消息更如何”則透露出對遠方消息的關切。後句通過對“三雅”與“九歌”的提及,展現了詩人對文化生活的懷唸。結尾的“倦遊倍覺離愁遠,漸欲江南托薜蘿”則深刻表達了詩人對遊歷的厭倦和對隱居生活的渴望,躰現了詩人內心的孤獨與追求。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文