送徐子與四首

淮流我方溯,漢水君已渡。 纓弁樊山酒,羽獵雲夢賦。 合沓二別峯,濏汨三湘路。 離愛篤所歡,長波渺煙霧。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 淮流:指淮河。
  • :逆流而上。
  • 漢水:指漢江。
  • 纓弁:指戴冠。
  • 樊山:山名,位於今湖北省。
  • 羽獵:古代帝王狩獵時,士卒皆着羽服,故稱羽獵。
  • 雲夢:古代澤藪名,在今湖北省境內。
  • 合沓:重疊,聚集。
  • 二別峯:指兩座分別的山峯。
  • 濏汨:水流迅疾的樣子。
  • 三湘路:指湘江及其支流。
  • 離愛:離別的愛戀。
  • :深厚。
  • 所歡:所愛的人。
  • 長波:長長的水波。
  • 渺煙霧:遠處的煙霧。

翻譯

我正逆流而上淮河,你已渡過漢水。在樊山戴冠飲酒,在雲夢澤狩獵作賦。兩座分別的山峯重疊,三湘之路水流迅疾。離別的愛戀深厚,長長的水波和遠處的煙霧。

賞析

這首詩通過描繪淮河和漢水的分別,表達了離別的情感。詩中「纓弁樊山酒,羽獵雲夢賦」等句,運用典故和地名,增強了詩歌的文化底蘊。後文通過「合沓二別峯,濏汨三湘路」等句,進一步描繪了離別時的景象,表達了對所愛之人的深厚情感。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯動人。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文