舍弟經季山人華甫從子及遊西山還同於善果寺送別子及因懷虎臣二首

五月西山積雪陰,荷花荷葉玉湖深。 君行採寄吳郎去,一片江南塞北心。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 舍弟:指詩人的弟弟。
  • 經季山人:指經過季節變化的山中隱士。
  • 華甫:人名,可能是詩人的朋友或同遊者。
  • 從子及:人名,可能是詩人的侄子或晚輩。
  • 西山:指北京西山,位於北京市西部。
  • 積雪陰:指山中積雪未化,天氣陰沉。
  • 玉湖:指湖水清澈如玉。
  • 吳郎:人名,可能是詩人的朋友或同鄉。
  • 一片江南塞北心:指心中既有江南的柔情,也有塞北的豪情。

翻譯

五月時西山積雪未化,天氣陰沉,荷花荷葉在如玉般清澈的湖水中生長。你此行將採集的花寄給吳郎,我的心既有着江南的柔情,也有着塞北的豪情。

賞析

這首詩描繪了五月西山的景色,通過「積雪陰」和「荷花荷葉玉湖深」的描繪,展現了山中獨特的自然美景。後兩句「君行採寄吳郎去,一片江南塞北心」則表達了詩人對友人此行的祝願,以及自己心中複雜的情感。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對自然和友情的深厚情感。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文