(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 越山:指杭州的山。會稽、太末諸山屬古時的越地,故稱爲越山。
- 吳山:在杭州,因春秋時爲吳國南界,故名。
- 仍:依舊,仍然。
- 陰深:陰暗深沉。
- 引道:引路。
- 方丈:寺院的住持,這裏指寺廟中的房間。
- 楞(léng)嚴:《楞嚴經》,佛教經典。
翻譯
杭州的山不如吳山秀麗,如今的寺廟依然建在古時寺廟的地基上。幾里路的地方陰暗深沉,松樹爲人們引路,庭院中蒼勁的翠竹枝條交錯。仙鶴在寺廟的房間前迎接人,顯得清瘦,僧人檢查完《楞嚴經》後安排住宿,動作遲緩。不要因爲我對仕途的情感而嘲笑我,自古以來靈徹把詩寄給了誰呢?
賞析
這首詩描繪了詩人遊覽杭州報國勝果梵天諸寺的所見所感。詩中通過對比越山和吳山,表達了對當地山水的印象。詩中描繪的陰深的松林、交枝的翠竹、瘦鶴以及遲來安排下榻的僧人,營造出一種清幽、寧靜的氛圍。同時,詩人在結尾處提到不要嘲笑自己的宦情,又增添了一絲思考和感慨。整首詩意境深遠,語言簡練,通過對景物的描寫和自身情感的表達,展現了詩人在遊覽寺廟時的複雜心境。