(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 舸(gě):大船。
- 陶潛:即陶淵明,東晉詩人,曾任彭澤縣令,後辭官歸隱。這裏的「陶潛跡」指的是像陶淵明那樣的隱士的蹤跡。
- 孺子:指徐稚(zhì),字孺子,東漢時期的名士,家貧,常親自耕種,恭儉義讓,曾屢次被朝廷及地方徵召,終未出仕。「孺子名」這裏指的是像徐稚這樣的名士的名聲。
翻譯
清澈的江水如一條帶子環繞着江城,望向遠處的西山,那裏灑滿了月光。 隱隱約約可以看到人家隱藏在樹林之中,輕巧的漁船靠着沙灘橫向停放着。 小路中看不到像陶淵明那樣的隱士的蹤跡,牀榻下空留下像徐稚這樣的名士的名聲。 懷古傷今只能讓頭髮變白,在這夜深人靜的時候,心中涌起無限的思鄉之情。
賞析
這首詩描繪了江城夜晚的景色,以及詩人在這樣的環境中所產生的情感。詩的前兩句通過「清流」「江城」「西山」「月明」等景象,勾畫出一幅寧靜而優美的畫面。中間兩句進一步描寫了人家和漁舸,增添了生活氣息。然而,後兩句則轉向了詩人的情感表達,通過「不睹陶潛跡」「空留孺子名」表達了對古代隱士和名士的懷念,以及對現實的一種感慨。最後一句「夜深無限故鄉情」則將情感推向高潮,體現了詩人深深的思鄉之情。整首詩意境清幽,情感真摯,語言簡潔而富有表現力,將景色描寫與情感抒發巧妙地結合在一起。
蘇升的其他作品
- 《 重陽後三日飲希舉宗侯宅 》 —— [ 明 ] 蘇升
- 《 之官新建留別諸子 》 —— [ 明 ] 蘇升
- 《 己未九日同徐豐城見初寅丈陳南昌君馮年兄登龍沙 》 —— [ 明 ] 蘇升
- 《 餘生平喜食梅日啖數百未厭也四月以之官度嶺恨時晚矣偶駐車謁張公祠於道傍得數枝焉輒以爲造物有意遂佔一絕 》 —— [ 明 ] 蘇升
- 《 茅亭新成口占 》 —— [ 明 ] 蘇升
- 《 舟泊廬陵玩月同兄汝載弟孺白分賦 》 —— [ 明 ] 蘇升
- 《 幼晉宗侯從麻姑山來訪用韻答贈 》 —— [ 明 ] 蘇升
- 《 章江憶故園四首 》 —— [ 明 ] 蘇升