(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 氛氳(fēn yūn):指雲霧之氣濃郁的樣子。
- 九曲:指福建武夷山的九曲溪。
- 考亭:在今福建建陽西南,朱熹晚年曾在此講學。
翻譯
武夷山的山峯翠綠,雲霧之氣濃郁瀰漫。九曲溪的美好遊覽之地,如今又交付與你。父老們總是傳頌着你在河縣的政績,這美麗的溪山應該會延續你如朱熹一般的文章風采。你如仙人的野鴨般知曉雲中前行的道路,傑出的駿馬怎會甘願跟隨在馬槽下的羣馬之中。希望你離開後多多栽種海棠樹,期待着你能夠飛黃騰達,青雲直上。
賞析
這首詩是嚴嵩贈給子器赴任建安時所寫,詩中表達了對子器的期望和祝福。首聯描繪了武夷山的美景,同時點明子器將前往此地任職,意境優美。頷聯通過父老對其河縣政績的傳頌,以及對他在溪山之地延續文化傳承的期望,表現出對子器能力的肯定和對他的厚望。頸聯以仙鳧和逸驥爲喻,讚揚子器的才華和志向,鼓勵他積極進取。尾聯則表達了希望子器留下好的政績,同時祝願他能夠仕途順利,步步高昇。整首詩語言典雅,用典恰當,既展現了對友人的深情厚誼,又體現了對其未來的美好憧憬。
嚴嵩
明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。
► 1109篇诗文
嚴嵩的其他作品
- 《 靈谷寺次浚川大司馬韻 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 姑蘇王少傅怡老園子貞中舍邀集 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 至日羣公集靈谷寺 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 吳給諫出參藩政賦贈 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 扈蹕南巡自出京至在途蒙恩賚諸物各恭紀一絕以志榮感其酒饌牲品等物尤多蓋不能悉紀也賜大紅羅飛魚服 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 金陵城西泛舟太宰劉公邀集 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 夜宿報恩寺 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 奉同溫宮諭移疾寺居之作 》 —— [ 明 ] 嚴嵩