平坡寺在西山之巔境甚奇峻攀磴而陟俯視萬壑予爲禮侍一至今十年矣
入門雙樹欲參天,爲禮雲峯一爽然。
長向省曹迷簿領,忍令心賞負風煙。
靜聞經梵千林上,徙倚蒼茫獨鳥前。
再入南宮容鬢改,山僧猶記昔遊年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 磴(dèng):石頭臺階。
- 陟(zhì):登高。
- 壑(hè):山谷。
- 省曹:官署。
- 簿領:官府記事的簿冊或文書。
- 梵(fàn):關於古代印度的。
翻譯
進入寺院大門,兩棵樹好像要直插雲天,來到這雲峯寺讓人心中一陣清爽。長時間在官署中被文書工作所困擾,怎忍讓內心的欣賞辜負了這美好風煙。靜靜地聽到誦經之聲從衆多樹林之上傳來,獨自站在蒼茫大地之前,看着一隻孤獨的鳥飛翔。再次進入宮廷,容顏已改,山中的僧人還記得當年遊覽的時光。
賞析
這首詩描繪了作者重遊平坡寺的情景和感受。首聯通過描寫寺門的大樹,營造出一種雄偉的氛圍,同時也表達了作者到達此地後心情的舒暢。頷聯則抒發了作者在官署中的繁忙與無奈,以及對自然美景的嚮往和珍惜。頸聯通過聽覺「經梵千林上」和視覺「徙倚蒼茫獨鳥前」的描寫,進一步烘托出寺院的寧靜和神祕氛圍。尾聯中作者感慨時光的流逝,容顏的改變,而山僧還記得往昔的遊歷歲月,流露出對過往的懷念之情。整首詩意境清幽,情感細膩,將自然景色與個人情感相結合,表達了作者對人生的思考和感悟。