乙丑春暫視臬篆公暇漫成

· 蘇葵
嫩綠成堆樹影重,公庭天迥日融融。 簡孚暫折桁楊獄,佔畢仍專夏楚功。 載酒未親奇字老,尋詩多愧蹇驢翁。 芸香小閣端溪石,卻被紅塵兩月封。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 臬(niè)篆:舊時掌管刑獄的官署。
  • 公庭:舊時指法庭,這裏指辦公的地方。
  • 天迥(jiǒng):天空高遠。
  • 融融:暖和的樣子。
  • 簡孚:覈實可信。
  • 桁(héng)楊獄:古代的牢獄。
  • 佔(zhān)畢:誦讀,簡閱。
  • 夏楚:古代學校體罰用具,這裏指督導學生。
  • 奇字老:指精通古文字的學者。
  • 蹇(jiǎn)驢翁:騎驢的老人,這裏作者自謙。
  • 芸香:一種香草,可驅蟲。
  • 端溪石:產於廣東端溪的硯石。

翻譯

樹木嫩綠成簇,樹影重重,辦公的庭院中,天空高遠,陽光溫暖和煦。暫時覈實可信的案情來解決牢獄之事,仍然專注督導學生的功課。載着酒卻未能親近精通古文字的學者,尋找詩的靈感時,常常愧疚自己不如那些騎驢尋詩的老人。充滿芸香的小閣樓裏端溪石製成的硯臺,卻被塵世的紛擾封鎖了兩個月。

賞析

這首詩描繪了作者在春天暫時擔任掌管刑獄官員時的情景和感受。詩的前兩句通過描寫樹木的嫩綠和溫暖的陽光,營造出一種生機勃勃的氛圍,同時也點明瞭辦公的環境。接下來的兩句,講述了作者處理刑獄之事和督導學生的工作,展現了他的職責所在。後兩句則表達了作者對知識和文學的追求,以及對塵世紛擾的無奈。整首詩語言優美,意境清新,既體現了作者的工作生活,又反映了他的內心世界。

蘇葵

明廣東順德人,字伯誠。成化二十三年進士。弘治中以翰林編修升江西提學僉事。性耿介,不諂附權貴。爲太監董讓陷害,理官欲加之刑。諸生百人擁入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿書院。官至福建布政使。有《吹劍集》。 ► 684篇诗文