(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 恊相:輔助,協助。
- 宮端:宮中的官職,這裏指宮廷。
- 壽觴:祝壽的酒杯。
- 謝傳:謝安的傳說,謝安是東晉名臣,以家族和睦、子孫賢能著稱。
- 共姜:古代傳說中的美女,這裏指美好的女子。
- 鳳毛:比喻珍貴稀少的人或物。
- 鵲起:比喻名聲或地位突然提高。
- 玉作堂:比喻高貴華麗的居所。
- 詞林:文學界,這裏指文人的圈子。
- 懷清:懷念清雅的生活。
- 滄桑:比喻世事變化巨大。
翻譯
唐家的輔相在漢朝留下了印記,曾經在宮廷中舉杯祝壽。 庭院中種植蘭花,思念着謝安的傳說,吟詠時泛舟柏樹下,擬似與共姜相伴。 鳳毛麟角般珍貴的人或物,如同金石之友,名聲鵲起,最終將擁有如玉般華麗的居所。 我作爲詞林中的舊賓客,懷念清雅的生活,不再感慨世事的滄桑變化。
賞析
這首作品通過豐富的意象和典故,讚美了唐母吳太君的高貴品質和家族的榮耀。詩中「唐家恊相漢圖章」一句,既表達了唐家在歷史上的顯赫地位,也暗示了吳太君家族的尊貴。後文通過「種蘭」、「泛柏」等自然景象,以及「鳳毛」、「玉作堂」等比喻,進一步以自然之美和珍貴之物來比喻吳太君的美德和家族的繁榮。結尾處,詩人以「詞林舊賓客」的身份,表達了對過去清雅生活的懷念,同時表明了對世事變遷的淡然態度,體現了詩人超脫世俗、追求高雅的精神境界。

董其昌
明松江府華亭人,字玄宰,號思白、香光居士。萬曆十七年進士。授編修,天啓時累官南京禮部尚書。以閹黨柄政,請告歸。崇禎四年起故官,掌詹事府事。三年後致仕。工書法,初學顏真卿,又學虞世南,出入魏晉各大家,書風率易中得秀色,章法疏宕秀逸,爲一代大家。又擅山水畫,遠宗董源、巨然,近學黃公望、倪瓚,融其筆墨,自成清潤明秀一格。畫論標榜文人氣息,以佛教宗派喻畫史各家爲“南北宗”,推崇南宗爲文人畫之正脈,影響波及至今。卒諡文敏。有《畫禪室隨筆》、《容臺文集》、《畫旨》、《畫眼》等。
► 590篇诗文
董其昌的其他作品
- 《 題武夷山圖用何光祿匪莪原韻贈林納言省庵 》 —— [ 明 ] 董其昌
- 《 贈天台僧 》 —— [ 明 ] 董其昌
- 《 送李易齋還朝 》 —— [ 明 ] 董其昌
- 《 題畫贈蜀中尹使君惺麓二首 》 —— [ 明 ] 董其昌
- 《 送劉侍御還朝二首 》 —— [ 明 ] 董其昌
- 《 趙馭初黃門以言事出都詩以送別 》 —— [ 明 ] 董其昌
- 《 送張了心歸楚二首 其一 》 —— [ 明 ] 董其昌
- 《 讀寒山子詩漫題十二絕 其七 》 —— [ 明 ] 董其昌