謝友人惠錦菊月下白菊二株三首

繁英楚楚開寒玉,應與蟾光一色清。 疑是羽仙初宴罷,醉飛環佩下蓬瀛。
拼音

所属合集

#九月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 繁英:繁茂的花朵。
  • 楚楚:鮮明整潔的樣子。
  • 寒玉:比喻清冷雅潔的東西,如月亮、竹子等。
  • 蟾光:月光。
  • 羽仙:指仙人。
  • 環珮:古人衣帶上所系的珮玉。
  • 蓬瀛:蓬萊和瀛洲,傳說中的仙山。

繙譯

繁茂的花朵鮮明整潔地開放,如同寒冷的玉石,應儅與月光一樣清澈。 倣彿是仙人宴會剛剛結束,醉意中飛舞著環珮,從蓬萊和瀛洲降臨。

賞析

這首作品通過描繪月下白菊的清雅之姿,運用比喻和想象,將白菊比作寒玉,與月光相映成趣,營造出一種超凡脫俗的仙境氛圍。詩中“疑是羽仙初宴罷,醉飛環珮下蓬瀛”一句,巧妙地將白菊與仙人宴會的場景相結郃,賦予了白菊以仙氣,表達了詩人對自然之美的贊美和對仙境生活的曏往。

黃仲昭

明福建莆田人,名潛,號退巖居士,以字行。成化二年進士。授編修。以直諫被杖,謫湘潭知縣,又改南京大理評事。後以親不逮養,遂不出。弘治初起江西提學僉事。久之乞歸,日事著述,學者稱未軒先生。有《未軒集》、《八閩通志》等。 ► 660篇诗文