送屠都憲元勳巡撫薊州等處兼督邊關

· 顧清
玉節朝辭出鳳樓,朱旗遙映塞垣秋。 寧邊舊屬西臺重,當寧今無北顧憂。 鈴閣春風閒衛戟,海山晴日動輕裘。 極知根本須才傑,未爲還朝是黑頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玉節:玉製的符節,古代天子、王侯的使者持以爲憑。(音:yù jié)
  • 鳳樓:指宮內的樓閣。(音:fèng lóu)
  • 朱旗:紅色的旗幟。(音:zhū qí)
  • 塞垣:本指漢代爲抵禦鮮卑所設的邊塞,後亦指長城、邊關城牆。(音:sài yuán)
  • 寧邊:使邊境安寧。
  • 西臺:官署名,此處借指重要的職位或機構。
  • 當寧:古代宮庭中帝王視朝時站立的地方,借指帝王。(音:dāng níng)
  • 鈴閣:將帥居住辦事的地方。(音:líng gé)
  • 衛戟:守衛的兵器。

翻譯

早晨拿着玉製符節從宮內樓閣辭別出發,紅色的旗幟遠遠映照在邊關城牆的秋景中。使邊境安寧本就是重要之事,如今帝王也沒有了向北邊邊境擔憂之事。在將帥的辦事之地,春風輕拂,衛戟閒置,海山在晴日下,身着輕裘也感到溫暖。深知國家的根本需要傑出的人才,現在還不是功成回朝的時候,頭髮還未變白。

賞析

這首詩是爲屠都憲元勳巡撫薊州等處兼督邊關而作,表達了對他的祝福和期望。詩的首聯通過描寫屠都憲元勳辭別朝廷,奔赴邊關的場景,展現出其肩負重任的形象。頷聯強調了邊境安寧的重要性,以及屠都憲元勳此次赴任的意義,讓帝王無需再爲北方邊境擔憂。頸聯描繪了邊關的寧靜與祥和,春風輕拂,衛戟閒置,海山晴日,輕裘溫暖,營造出一種安定的氛圍。尾聯則表達了對屠都憲元勳的肯定,認爲國家的根本需要傑出人才,而他正是這樣的人才,同時也暗示了他的使命尚未完成,還需要繼續努力。整首詩意境開闊,語言優美,既表達了對屠都憲元勳的讚美,也體現了對國家邊境安寧的期望。

顧清

明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。 ► 1622篇诗文