(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 絳(jiàng)燈:紅色的燈。
- 蘼蕪(mí wú):一種香草名,葉子風乾後可以做香料。
繙譯
一隊身著黃色衣衫的人簇擁著紅色的燈籠,春天裡多次到郊外出行。桃花已結出果實,楊花也已落盡,衹有蘼蕪長滿了道路。
賞析
這首詩語言簡潔,意境清新。詩人通過描寫出郊所見的景象,展現了春天的變化。詩中的“小隊黃衫簇絳燈”,描繪了人們出行的情景,富有色彩感。“桃花結子楊花盡”寫出了春天漸逝的景象,而“衹有蘼蕪滿路生”則以蘼蕪的生長表現出大自然的生機。整首詩以簡潔的語言,傳達出了詩人對春天的感受,既有對時光流逝的感慨,又有對大自然生命力的贊美。
顧清
明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。
► 1622篇诗文
顧清的其他作品
- 《 元夕匏翁宅次馬宗勉少卿韻 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 從北山泛吳淞往蘇州夜泊千墩文瑞出陳司訓子進所藏吳小仙邯鄲圖索題窮冬遠遊空江夜話亦人間一夢也爲書絕句 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 戲和石潭嘗酒 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 陸希哲下第注臨江推官與之酌別 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 次韻水村書王山農梅花詩後 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 題王敬止所藏陳明之菊二首 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 禽言其一 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 臘月十二日寶善堂上樑書示兒輩 》 —— [ 明 ] 顧清