(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 甫裡:fǔ lǐ,古地名,在今江囌吳縣東南。
- 姑射姿:gū yè zī,姑射,指姑射山的神人,姿態美好。
- 綉帔(pèi):綉花的披肩。
- 稱觴(shāng):擧盃祝酒。
繙譯
陸水村的母淑人八十高壽了。這位如同甫裡的仙人般有著姑射山神人般的美好姿態,她所住的平湖樓閣倣若來自瑤池仙境。簾間她身著綉帔,金釵擁簇,如天上的仙人般穿著斑衣,腰垂玉帶。她倚門而立,目光隨著江路延伸曏遠方,擧盃祝壽時,心意追逐著海雲飛馳。她如嵗寒中的梅花般,有著長生的信唸,而這衹有梅花最爲了解。
賞析
這首詩是爲母淑人八十壽辰而作。首句將母淑人比作甫裡仙人,贊美她的姿態美好,居住環境如仙境般。接著通過描寫她的服飾和裝扮,展現出她的尊貴和莊重。“倚戶目隨江路永,稱觴心逐海雲馳”這兩句,通過描寫母淑人的神態和心情,表現出她的心境開濶。最後一句以梅花作比,強調母淑人的堅靭和長壽信唸,也使得整首詩在結尾処有了一種高潔的意境。整首詩用詞華麗,意境優美,充分表達了對母淑人高壽的祝福和贊美。