(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 紬(chōu):整理。
- 南宮:唐代指尚書省,這裏借指官署。
- 題草:起草。
- 泰階:古星座名,即三臺。上臺、中臺、下臺共六星,兩兩並排而斜上,如階梯,故名。古人認爲泰階星出現不同變化時,會對應社會清明或動亂。
- 芊綿(qiān mián):草木茂盛、綿延不絕的樣子。
翻譯
在書齋中閱讀《菽園雜記》有所感悟,呈送給三江。 我在東觀整理書籍已有好幾篇,在官署起草文書又過了三年。 我不敢忘卻前輩的風流風采,自己的名姓多應慚愧面對後起之賢才。 高空中的泰階星看似近在眼前又遠在天邊,天涯那端的岔路旁野草綿延不絕。 昨夜我做了個好夢,您知道嗎?夢中我在一條小船裏,漂浮在荒野的水邊。
賞析
這首詩首聯敘述自己在東觀整理書籍和在官署起草文書的經歷,體現出一種時光的流逝之感。頷聯表達了對前輩的敬仰和對自己的反思,顯示出詩人的謙遜。頸聯通過描繪泰階星的高遠和天涯岐路的芊綿,營造出一種迷茫和不確定的氛圍。尾聯則以一個美好的夢境作結,夢中的扁舟野水或許象徵着詩人對寧靜、自由的嚮往。整首詩情感細膩,語言優美,既有對過去的回顧,也有對未來的迷茫和憧憬,同時還蘊含着一種對人生的思考。
顧清
明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。
► 1622篇诗文
顧清的其他作品
- 《 辯公以詩謝香次韻卻寄 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 明日師邵有牆上傳詩之作次韻 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 杜古狂壽意二首其一 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 雪中對客 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 晚坐東軒睹水木山亭知爲夏忠靖公賜第感舊懷賢得絕句八首 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 昔司空表聖辭官後預營冢壙與賓客同遊世傳以爲達予葬淑人迫於歲暮功雖未訖而規制定矣營度往還得絕句十二首目 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 奉餞壺陰學士之南院兼簡整庵少宰白樓太常 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 題野莊卷 》 —— [ 明 ] 顧清