師邵以南村歸興韻賦鄰好十篇奉答借書

· 顧清
庭下兩尊綠,牆頭一竿輕。 無詩可充釣,積甒空如京。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 積甒(wǔ):堆積的酒甕。
  • 如京:形容堆積的東西很多。

翻譯

庭院下面有兩尊綠色的物品,牆頭上立着一根輕巧的杆子。沒有詩作可以充當釣具,堆積的酒甕空空地如同小山一般。

賞析

這首詩描繪了一個庭院中的場景,通過「兩尊綠」和「一竿輕」的簡單描寫,營造出一種簡潔的畫面感。然而,詩中又透露出一種無奈和空虛,「無詩可充釣」表達了詩人在創作上的困境或某種缺乏,而「積甒空如京」則強調了酒甕的空置,或許暗示着生活中的某種空虛或寂寞。整首詩以簡潔的語言,傳達出一種較爲複雜的情緒和情境。

顧清

明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。 ► 1622篇诗文