所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 圜丘(yuán qiū):古代帝王冬至祭天的地方。
- 衢室:聽政之所。
- 龍見:這裏指皇帝出現,「見」通「現」。
- 九重:泛指多層,這裏指皇宮。
- 鹿鳴:古代天子宴羣臣嘉賓之典。
- 分曹:分班。
- 攢綵(zǎn cǎi):聚集彩色之物。
翻譯
冬至在圜丘祭天的禮儀結束後,新的一年又到來了。在聽政的場所擺開筵席,感覺更加親切。皇帝在皇宮中出現,接受朝拜;在宮殿中舉行宴會,宴請嘉賓,如同古代天子宴羣臣的「鹿鳴」之典。分班排列的舞蹈隊伍,舞動時如同錦緞般絢麗多彩;裝飾華美的宮殿中,鮮花和綠葉交相輝映,彷彿處處都是春天。然而,我卻回憶起早些時候受到恩寵的地方,那種如同身處天帝的宮廷音樂中的感覺,如今回想起來,竟好似在夢中一般。
賞析
這首詩描繪了慶成宴的盛大場面和作者的複雜情感。詩的前兩聯通過描寫圜丘禮後的慶成宴,展現了宮廷的威嚴和皇帝的尊貴,以及宴會的親切氛圍。「龍見九重瞻聖主,鹿鳴三殿引嘉賓」,用「龍見」和「鹿鳴」的典故,增添了詩歌的文化內涵和歷史厚重感。
頸聯「分曹舞隊番番錦,攢綵宮花葉葉春」,從視覺角度描寫了舞蹈隊伍的絢麗和宮殿的華美,營造出了熱鬧非凡的場景。
尾聯「卻憶早時承寵地,鈞天渾似夢中身」,筆鋒一轉,作者回憶起過去受寵的時光,如今想來如同夢境,流露出一種對往昔的懷念和對人生的感慨。整首詩語言優美,意境宏大,通過對慶成宴的描寫,反映了當時的宮廷文化和作者的內心世界。
顧清
明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。
► 1622篇诗文