(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
瀛洲(yíng zhōu):傳說中的仙山,這裏泛指河間地區。 王澤:帝王的恩澤。 丞廳:縣丞辦公的公堂。
翻譯
在平原的西北方有個古時稱爲瀛洲的地方,我清晰地記得乘車到那裏時半日的停留。那裏的山脈連接着整個燕地從大地崛起,河流分爲兩條水帶環繞着城池流淌。千年以來帝王的恩澤使得這裏詩書古風猶存,整日裏縣丞辦公的廳堂外竹樹幽深。你(王約)前去那裏要更加清正廉潔,就像龍門棋局一樣,不應停止追求。
賞析
這首詩是詩人顧清送王約赴任河間縣丞時所作。首聯點明目的地是河間,回憶自己曾在此短暫停留。頷聯描繪了河間的山川地理,山脈雄偉,河流環繞,展現出其壯麗的景色。頸聯強調了河間的文化底蘊和寧靜的氛圍,詩書古風傳承千年,丞廳外竹樹幽幽。尾聯則是對王約的勉勵,希望他能保持清白的操守,不斷追求進步。整首詩意境開闊,語言優美,既描繪了河間的風貌,又表達了對友人的祝福與期望。