(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 儒官:古代掌管學務的官員或官學教師。
- 經綸:整理絲縷、理出絲緒和編絲成繩,統稱經綸。引申爲籌劃治理國家大事。
- 佇瞻(zhù zhān):久立而望。表示期盼。
翻譯
好友被選去擔任儒官,仍是從當年一介平民做起。 年老之時才更覺詩書有韻味,舊時的朋輩漸漸覺得都稀少了。 籌劃治理之事已明白要從內心開始,功業之事誰能說就一定與願望相符呢。 在這西江文化繁盛之地努力吧,期待着能看到鳳凰在朝暉中飛起。
賞析
這首詩是詩人顧清爲送別李龍臣去吉安擔任教職而作。詩的首聯寫出李龍臣是以平民身份被選爲儒官,表現了他的起點。頷聯則通過對詩書有味的感受和朋輩漸稀的感慨,流露出一種歲月滄桑的情感。頸聯表達了對治理和功業的思考,認爲經綸之事要從內心出發,但功業未必都能如願。尾聯對李龍臣前往的西江之地充滿期待,希望他能有所作爲,如鳳凰在朝暉中起飛一般。整首詩既有對友人的祝福,也有對人生和世事的思考,語言質樸,情感真摯。
顧清
明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。
► 1622篇诗文
顧清的其他作品
- 《 題曲水草堂二首 其一 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 登夏時茂澄碧覽翠二樓 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 秋夜讀書 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 戲簡王汝楫 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 送胡仲光分務清江浦 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 兒子天彝病起有詩報信用韻答之 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 進士熊世芳太僕陸獻臣先生令新建時所造士也奉使過家先生賦詩爲其尊人壽要予同作 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 頤浩辯公寄蓴菜瓜菹有別久不見渴心生塵之語因以爲韻作絕句八首寄謝 》 —— [ 明 ] 顧清