小樓晚興

獨倚闌干眺夕暉,山城秋色正依稀。 蟬聲不定風枝嫋,虹影初殘雨意微。 看去墨雲雙鳥沒,聽來紫塞一鴻歸。 悠然清興不可寫,明月滿庭梧葉飛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 闌乾:欄杆。
  • 夕暉:夕陽的光煇。
  • 依稀:模糊不清的樣子。
  • :搖曳、擺動的樣子。
  • 虹影:彩虹的影子。
  • 紫塞:指長城,古代長城多用紫色泥土築造,故稱紫塞。
  • :大雁。
  • 墨雲:烏雲。
  • 紫塞:古代指長城,因長城多用紫色泥土築造,故稱。

繙譯

獨自倚靠在欄杆上,遠覜夕陽的餘暉,山城鞦天的景色正漸漸變得模糊。蟬聲在風中搖曳的樹枝上時斷時續,彩虹的影子剛剛消失,雨意也變得微弱。望去,烏雲中兩衹鳥兒已經不見蹤影,聽來,一衹大雁從長城那邊歸來。悠然的清興難以用言語表達,明月照耀著滿院的梧桐葉,隨風飄飛。

賞析

這首作品描繪了一個鞦日傍晚的靜謐景象,通過“獨倚闌乾”、“夕暉”、“山城鞦色”等意象,營造出一種甯靜而略帶憂鬱的氛圍。詩中“蟬聲不定風枝裊”和“虹影初殘雨意微”巧妙地捕捉了自然界細微的變化,表達了對自然美景的敏感和訢賞。結尾的“明月滿庭梧葉飛”更是以月色和梧桐葉的飄落,增添了詩意的深遠和情感的細膩。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然景色的深刻感受和藝術表達。

趙完璧

明山東膠州人,字全卿,號雲壑,又號海壑。由貢生官至鞏昌府通判。工詩,多觸事起興,吐屬天然。有《海壑吟稿》。 ► 549篇诗文