雁門太守行

· 劉基
赤符復漢祚,褒德先侯封。 陽熺焰發燧,霜皠山鳴鐘。 馴雉集中牟,乳虎去弘農。 抱鼓夜無聲,桑陰麥芃芃。 循良一何多,謠歌滿兒童。 賢哉洛陽令,卓魯相繼蹤。 擿奸若明神,外猛中有容。 正獄除煩苛,平賦寬畸窮。 黎民拜恩惠,吏卒服至公。 身歿德不隳,絃歌祠廟崇。 望美安陽亭,頑懦興廉風。 彼哉肉食者,輿馬愧肓聾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 赤符:指漢朝的符命,象徵漢朝的復興。
  • 復漢祚:恢復漢朝的統治。
  • 褒德:表揚德行。
  • 侯封:封侯。
  • 陽熺:陽光熾烈。
  • 焰發燧:燧石發出火花,比喻光明照耀。
  • 霜皠:霜雪潔白。
  • 山鳴鐘:山中響起鐘聲,象徵和平與安寧。
  • 馴雉:馴服的野雞,比喻治理得當。
  • 集中牟:集中於牟平,指治理有方。
  • 乳虎去弘農:幼虎離開弘農,比喻去除危險。
  • 抱鼓夜無聲:夜晚鼓聲不響,表示安寧。
  • 桑陰麥芃芃:桑樹下麥田茂盛,形容豐收景象。
  • 循良:遵循善良。
  • 謠歌:民謠歌曲。
  • 擿奸:揭露奸邪。
  • 明神:明察秋毫的神明。
  • 外猛中有容:外表嚴厲而內心寬容。
  • 正獄:公正地處理案件。
  • 除煩苛:去除繁瑣苛刻。
  • 平賦:公平徵稅。
  • 畸窮:貧困不均。
  • 絃歌:絃樂和歌聲,指文化教育。
  • 祠廟崇:祠廟受到尊崇。
  • 安陽亭:地名,象徵美好。
  • 肉食者:指官員。
  • 輿馬:車馬,指官員的待遇。
  • 肓聾:愚昧無知。

翻譯

赤符預示着漢朝的復興,首先表揚那些有德行的人並封他們爲侯。陽光熾烈如火,燧石發出火花,霜雪潔白,山中響起和平的鐘聲。野雞被馴服,集中於牟平,幼虎離開弘農,危險被去除。夜晚鼓聲不響,桑樹下麥田茂盛,一片豐收景象。遵循善良的行爲如此之多,民謠歌曲傳遍兒童之間。洛陽令的賢明,卓魯的繼任者。揭露奸邪如同明察秋毫的神明,外表嚴厲而內心寬容。公正地處理案件,去除繁瑣苛刻,公平徵稅,減輕貧困不均。百姓拜謝恩惠,吏卒佩服至公無私。即使身死,德行不衰,文化教育在祠廟中受到尊崇。嚮往美好的安陽亭,激發了頑懦者的廉潔之風。那些官員們,他們的待遇與無知相比,實在令人慚愧。

賞析

這首詩讚美了漢朝復興時期的政治清明和社會和諧。通過描繪自然景象和社會風貌,詩人展現了當時社會的繁榮和人民的幸福生活。詩中提到的洛陽令和卓魯,代表了賢明的官員和公正的治理,他們的行爲和政策得到了人民的廣泛讚譽。詩人通過對這些正面形象的讚美,表達了對理想政治的嚮往和對現實官員的批評。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對美好時代的懷念和對正義的追求。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文