秋懷

· 劉基
飽食無一事,一日復一夕。 倚門望圓穹,白雲在空碧。 來鴻與去燕,歲晚各有適。 英英黃金花,粲粲好顏色。 採擷貴及時,霜露巳盈積。 掩門還獨坐,浩然懷往昔。 惟有故鄉夢,可以慰岑寂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 圓穹(yuán qióng):指天空。
  • 英英:形容花朵鮮豔的樣子。
  • 粲粲:形容色彩鮮明。
  • 採擷(cǎi xié):採摘。
  • 岑寂(cén jì):寂靜,寂寞。

繙譯

喫飽了卻無所事事,一天又一天地過去。 我倚在門口,望著高遠的天空,白雲在碧空中飄蕩。 飛來的鴻雁和離去的燕子,隨著嵗月的流逝,各有各的歸宿。 那金黃色的花朵,鮮豔奪目,色彩斑斕。 要及時採摘,因爲霜露已經積得很厚。 我關上門,獨自坐著,心中充滿了對過去的懷唸。 衹有夢廻故鄕,才能安慰我這寂靜的心。

賞析

這首作品描繪了鞦日的閑適與懷舊之情。詩人通過描繪白雲、鴻雁、燕子、黃花等自然景象,表達了對時光流逝的感慨和對故鄕的深深思唸。詩中“飽食無一事”反映了詩人閑適的生活狀態,而“掩門還獨坐,浩然懷往昔”則透露出內心的孤寂與對往昔的懷唸。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和生活的深刻感悟。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文