(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 遣興:排遣興致,抒發情感。
- 徘徊:來回地走。
- 隔世:指人已去世,與現世隔絕。
翻譯
今夜的月亮圓滿無缺,花兒從昨夜開始綻放。 看着花兒,感嘆自己的寂寞,對着月亮,我且來回走動。 白髮又添了許多,青春卻一去不復返。 不要去想那些已經去世的人,姑且享受這滿杯的美酒吧。
賞析
這首作品通過描繪月圓花開的景象,表達了詩人對時光流逝和人生無常的感慨。詩中,「白髮添無數,青春去不回」直抒胸臆,展現了詩人對年華老去的無奈。而「莫思人隔世,聊樂酒盈杯」則透露出一種豁達的人生態度,即使面對生死離別,也要珍惜眼前的快樂。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,體現了詩人對生活的深刻感悟。