好事近

· 劉基
雨過卻斜陽,虹外遠山猶溼。獨據槁梧高坐,符北窗風入。 可人嘉樹有清陰,蟬噪一何急。倦暑盼秋來,又恐芳時輕戢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 槁梧(gǎo wú):枯萎的梧桐樹。
  • 符北窗風入:符,古代用以驅邪的符咒,這裏指風符,即風。北窗風入,指北風吹進窗戶。
  • 可人:宜人,令人愉悅。
  • 清陰:清涼的樹蔭。
  • 倦暑:疲倦於炎熱的夏天。
  • 芳時輕戢(jí):芳時,美好的時光;輕戢,輕易地結束。

翻譯

雨過之後,夕陽斜照,彩虹之外的遠山還帶着溼潤。獨自坐在枯萎的梧桐樹下,北風輕輕吹進窗戶。 宜人的樹下有清涼的樹蔭,蟬鳴聲急促不已。疲倦於炎熱的夏天,期盼秋天的到來,卻又擔心美好的時光會輕易結束。

賞析

這首作品描繪了夏日傍晚的景象,通過「雨過卻斜陽」和「虹外遠山猶溼」等自然景象,營造出一種寧靜而略帶憂鬱的氛圍。詩中「獨據槁梧高坐」表達了詩人的孤獨與超然,而「蟬噪一何急」則突顯了夏日的喧囂與煩躁。結尾的「倦暑盼秋來,又恐芳時輕戢」深刻反映了詩人對季節交替的複雜情感,既期待秋天的涼爽,又憂慮美好時光的流逝。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然和時光的敏感與感慨。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文