丙申二月別紹興諸公
勞生屬時艱,將老萃憂戚。
風塵隘九野,何土爲樂國?
茲邦控吳越,名勝聞自昔。
湖山競奇麗,物產亦充斥。
交遊尚質儉,而不事華飾。
況有良友朋,時來慰岑寂。
全家免寒餓,幾欲忘旅客。
胡爲復舍此,僶俛就行役。
軒車遠追送,酒至淚輒滴。
還鄉人所樂,我獨愁苦劇。
故山有松柏,摧折爲荊棘。
豈無骨肉親,太半生死隔。
此語不可聞,此景那堪覿。
愁情如波濤,澒洞胸與臆。
佇立向穹蒼,一嘆雙鬢白。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 萃:聚集。
- 隘:阻礙,限制。
- 充斥:充滿,豐富。
- 僶俛(mǐn miǎn):勉強,努力。
- 行役:旅途勞頓。
- 覿(dí):看見。
- 澒洞(hòng tóng):洶涌澎湃。
翻譯
生活在艱難的時代,即將老去,憂愁和悲傷聚集心頭。風塵阻礙了九州的道路,哪裏纔是安樂的國度?此地連接吳越,自古以來就以名勝聞名。湖山景色奇麗,物產豐富。交友崇尚質樸節儉,不追求華麗裝飾。況且有好朋友,時常來訪,慰藉我的孤寂。全家免於飢寒,幾乎讓我忘記了旅居的艱辛。爲何又要離開這裏,勉強踏上旅途?車馬遠送,酒杯相接,淚水隨之滴落。回鄉是人們所樂,我卻獨自愁苦至極。故鄉的山上有松柏,如今已摧折成荊棘。難道沒有親人,大多已生死相隔。這些話聽不得,這些景象怎能忍受?憂愁如波濤洶涌,激盪在我的胸臆之間。我佇立向蒼天,一聲嘆息,雙鬢已白。
賞析
這首詩表達了作者在艱難時世中的憂愁和對故鄉的深深思念。詩中,劉基通過對紹興美景的描繪和對友情的珍惜,反襯出離開時的不捨和內心的痛苦。他感嘆時光易逝,人生無常,故鄉的變遷和親人的離散更是加深了他的愁苦。整首詩情感深沉,語言凝練,展現了作者對生活和命運的深刻感悟。

劉基
劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。
► 1624篇诗文
劉基的其他作品
相关推荐
- 《 丁亥仲春餘歸自嶺右暫憩鄉園讀杜工部秦州雜詠悵然感懷因次其韻 》 —— [ 明 ] 陳邦彥
- 《 省中春思示孫宏詡二首 》 —— [ 明 ] 尹臺
- 《 省中春暮酬嵩陽焦道士見招 》 —— [ 唐 ] 錢起
- 《 次韻林子中春日新堤書事見寄 》 —— [ 宋 ] 蘇軾
- 《 缺題 》 —— [ 明 ] 曹大章
- 《 乙酉仲春同侯廣成先生入郡西諸山探梅游陟三日勝處略盡舟夜與研德雲俱共讀玻公梅花詩因次韻十首 其九 》 —— [ 明 ] 黃淳耀
- 《 二月過半猶未見花昨日逢之珍雲已有小桃因成短句 》 —— [ 宋 ] 強至
- 《 仲春御園泛舟即景 其二 》 —— [ 清 ] 弘歷