丙申二月別紹興諸公

· 劉基
勞生屬時艱,將老萃憂戚。 風塵隘九野,何土爲樂國? 茲邦控吳越,名勝聞自昔。 湖山競奇麗,物產亦充斥。 交遊尚質儉,而不事華飾。 況有良友朋,時來慰岑寂。 全家免寒餓,幾欲忘旅客。 胡爲復舍此,僶俛就行役。 軒車遠追送,酒至淚輒滴。 還鄉人所樂,我獨愁苦劇。 故山有松柏,摧折爲荊棘。 豈無骨肉親,太半生死隔。 此語不可聞,此景那堪覿。 愁情如波濤,澒洞胸與臆。 佇立向穹蒼,一嘆雙鬢白。
拼音

所属合集

#二月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :聚集。
  • :阻礙,限制。
  • 充斥:充滿,豐富。
  • 僶俛(mǐn miǎn):勉強,努力。
  • 行役:旅途勞頓。
  • 覿(dí):看見。
  • 澒洞(hòng tóng):洶涌澎湃。

翻譯

生活在艱難的時代,即將老去,憂愁和悲傷聚集心頭。風塵阻礙了九州的道路,哪裏纔是安樂的國度?此地連接吳越,自古以來就以名勝聞名。湖山景色奇麗,物產豐富。交友崇尚質樸節儉,不追求華麗裝飾。況且有好朋友,時常來訪,慰藉我的孤寂。全家免於飢寒,幾乎讓我忘記了旅居的艱辛。爲何又要離開這裏,勉強踏上旅途?車馬遠送,酒杯相接,淚水隨之滴落。回鄉是人們所樂,我卻獨自愁苦至極。故鄉的山上有松柏,如今已摧折成荊棘。難道沒有親人,大多已生死相隔。這些話聽不得,這些景象怎能忍受?憂愁如波濤洶涌,激盪在我的胸臆之間。我佇立向蒼天,一聲嘆息,雙鬢已白。

賞析

這首詩表達了作者在艱難時世中的憂愁和對故鄉的深深思念。詩中,劉基通過對紹興美景的描繪和對友情的珍惜,反襯出離開時的不捨和內心的痛苦。他感嘆時光易逝,人生無常,故鄉的變遷和親人的離散更是加深了他的愁苦。整首詩情感深沉,語言凝練,展現了作者對生活和命運的深刻感悟。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文