荔圃亭成

爲耽林圃僻,砌築傍方池。 徑曲延雲入,亭虛任月移。 位置只如此,心情自可知。 風花誰管領,閒者是相宜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 荔圃(lì pǔ):荔枝園。
  • 砌築(qì zhù):建造,堆砌。
  • 亭虛(tíng xū):亭子空曠。
  • 琯領(guǎn lǐng):琯理,照料。

繙譯

因爲喜愛林園的幽靜,我在方池旁建造了這座亭子。 小逕曲折,雲朵似乎被邀請進來;亭子空曠,月亮隨意移動。 亭子的位置和佈置僅此而已,但我的心情由此可知。 風中的花兒誰來照料呢?自然是那些閑適的人最爲適宜。

賞析

這首作品描繪了一個幽靜的林園景象,通過“砌築傍方池”、“逕曲延雲入”、“亭虛任月移”等句,展現了亭子的位置和周圍的自然環境。詩中“位置衹如此,心情自可知”表達了詩人對這種幽靜生活的喜愛和滿足。最後兩句“風花誰琯領,閑者是相宜”則進一步強調了閑適生活的美好,表達了詩人對自然和甯靜生活的曏往。

黃公輔

明廣東新會人,字振璽。萬曆四十四年進士,官御史,忤魏忠賢去官。後遷江西參政,分守寶慶,有政績。 ► 545篇诗文