(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 列岫:連綿的山峯。
- 排雲:衝破雲層。
- 太蒼:天空。
- 曲江銀榜:曲江,地名,銀榜指華麗的匾額或榜單。
- 宛如:好像。
- 當衙:在官府前。
- 帶日:與日光相伴。
- 五色光:五彩的光芒。
- 秋淨:秋天的晴朗。
- 錦繡:比喻美麗的景色。
- 春深:春末。
- 地靈人傑:指地理環境優越,人才輩出。
- 蜚聲:聲名遠揚。
- 廟廊:指朝廷。
翻譯
連綿的山峯衝破雲層,直逼蒼穹,曲江的華麗榜單彷彿綿延不絕。 在官府前已經獻上了層層疊疊的秀麗景色,與日光相伴,還形成了五彩斑斕的光芒。 秋天的晴朗驅散了煙霞,展開了一幅錦繡畫卷,春末的風雨散發出陣陣紅花的香氣。 這裏地靈人傑,自古以來就是如此,滿耳都是關於朝廷的聲名遠揚。
賞析
這首作品描繪了宜陽八景之一的黃岑疊翠,通過豐富的意象和生動的語言,展現了山峯的雄偉、景色的秀麗以及地方的繁榮。詩中「列岫排雲切太蒼」一句,以誇張的手法表現了山峯高聳入雲的壯觀景象,而「曲江銀榜宛如長」則巧妙地以曲江銀榜比喻景色的連綿不絕。後兩句通過對秋天和春天的描繪,進一步以錦繡和紅香來讚美這裏的自然美景。最後兩句則強調了地靈人傑的傳統,以及這個地方在朝廷中的聲望,體現了作者對家鄉的自豪和讚美。