(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 熒碧:形容水色碧綠而閃爍。
- 小龍湫:小瀑布或小水潭。
- 鬱蔥:形容樹木茂盛。
- 騰:升起。
- 佳氣:美好的氣象或景象。
- 洗心人:指心靈純淨的人。
- 一歃:一口。
- 清味:清新的味道。
翻譯
碧綠閃爍的小龍湫,樹木茂盛,佳氣騰騰。 唯有心靈純淨的人,一口便能品味到那清新的滋味。
賞析
這首作品描繪了一個幽靜的自然景象,通過「熒碧小龍湫」和「鬱蔥騰佳氣」的描繪,展現了一幅生機勃勃的自然畫卷。詩中「獨有洗心人,一歃知清味」則表達了詩人對於純淨心靈的讚美,以及對於自然清新之美的深刻體驗。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對於自然和心靈之美的獨特感悟。
溫純
明陝西三原人,字景文,一字叔文,號一齋。嘉靖四十四年進士。授壽光知縣,徵遷戶科給事中。累遷至左都御史。時礦稅使四出,所至作惡多端。純屢疏陳,不報。曾倡諸大臣伏闕泣請罷礦稅。後以與首輔沈一貫不合,力請致仕。卒諡恭毅。有《溫恭毅公集》。
► 227篇诗文
溫純的其他作品
- 《 遊禹穴同姜憲使商大理朱太僕王新建集舟中聽童子歌予勸民詩 》 —— [ 明 ] 溫純
- 《 雪中謝賜藕少宰裴公元闇司寇謝公漢甫中丞郭公哲卿有作聊和 》 —— [ 明 ] 溫純
- 《 雪中謝賜藕少宰裴公元闇司寇謝公漢甫中丞郭公哲卿有作聊和 》 —— [ 明 ] 溫純
- 《 送少司農樑公北上便道省親 》 —— [ 明 ] 溫純
- 《 中秋前四日集維益朱榴館得殘字 》 —— [ 明 ] 溫純
- 《 望溫嶺溫泉 》 —— [ 明 ] 溫純
- 《 送左金部夏伯之河西務 》 —— [ 明 ] 溫純
- 《 紀懷並引 》 —— [ 明 ] 溫純