牡丹百詠

· 張淮
風外香來覺爽神,龍涎也合讓其真。 綺羅舊夢應隨蝶,時世新妝欲媚人。 高閣望來疑似錦,香階堆處嘆如塵。 彩毫濃蘸金壺墨,一一題詩應付春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 龍涎(xián):一種珍貴的香料,傳說中由龍吐出的唾液凝結而成。
  • 綺羅:指華美的絲織品,常用來形容華麗的服飾或景物。
  • 時世新妝:指當時流行的時尚妝容。
  • 香階:指種有花草的臺階,此處特指牡丹花瓣落下的地方。
  • 彩毫:指彩色的毛筆,常用來形容書寫工具的精美。
  • 金壺墨:指裝在金壺中的墨水,形容墨水的珍貴。

翻譯

風中飄來的花香讓人精神一振,即使是珍貴的龍涎香也難以與之媲美。 華美的夢境似乎隨着蝴蝶翩翩起舞,流行的妝容正試圖取悅人心。 從高閣望去,牡丹花盛開如錦繡,香階上堆積的花瓣令人讚歎如同塵土般繁多。 用彩色的毛筆蘸取珍貴的金壺墨水,一一題寫詩句,以應和這春日的盛景。

賞析

這首作品以牡丹爲主題,通過細膩的描繪展現了牡丹的香氣、色彩和盛開的景象。詩中「風外香來覺爽神」一句,即刻將讀者帶入了一個花香四溢的春日場景。後文通過對牡丹花瓣如錦、如塵的比喻,以及彩毫金壺墨的描繪,展現了詩人對牡丹花的深深讚美和對春日美景的熱愛。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對自然美的細膩感受和藝術化的再現。

張淮

張淮,字景禹,號治齋。明武宗正德十二年(一五一七)進士。歷官台州知府。事見清咸豐《順德縣誌》卷一〇。 ► 35篇诗文

張淮的其他作品