山中秋日

· 樑憲
寒山起暮嵐,秋水寂空潭。 一片繁華月,殷勤照草菴。 呼童掃窗北,活酒出溪南。 獨醉楓林下,禪從何處參。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 暮嵐(mù lán):傍晚的霧氣。
  • 活酒:即新釀的酒。
  • :佛教中的冥想修行。

翻譯

秋日的山中,傍晚的霧氣繚繞在寒冷的山間,秋水靜謐地躺在空曠的潭中。 一輪明亮的月光,熱情地照耀着簡陋的草菴。 我呼喚童子清掃窗北,取出新釀的酒,來自溪南。 獨自一人在楓林下醉飲,禪修的境界又該從何處參悟呢?

賞析

這首作品描繪了秋日山中的寧靜景象,通過「寒山」、「秋水」、「月光」等自然元素,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中「呼童掃窗北,活酒出溪南」展現了詩人對生活的享受,而「獨醉楓林下,禪從何處參」則表達了詩人對禪修境界的嚮往和迷茫。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了詩人對自然和精神世界的深刻感悟。

樑憲

樑憲,字緒仲。東莞人。明思宗崇禎間任推官。後棲隱羅浮。著有《樑無悶集》、《黃冠悶語》。事見民國張其淦《東莞詩錄》卷二二。樑憲詩,以北京圖書館藏清初刻本《樑無悶集》爲底本。 ► 154篇诗文