過清溪

不記他鄉何處鄉,湛然亭在水中央。 蓬灣九曲江流繞,似我思子九迴腸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 湛然:清澈的樣子。
  • 蓬灣:彎曲的水灣。
  • 九曲:形容河流彎曲多。
  • 思子:思念兒子。
  • 九迴腸:形容極度思念,如同腸子九轉。

翻譯

記不清他鄉究竟是何處,只記得湛然亭坐落在水中央。 彎曲的蓬灣被九曲江流環繞,就像我思念兒子的心情,九轉回腸。

賞析

這首作品表達了深切的思鄉和思子之情。詩人通過描繪湛然亭的靜謐和水景的曲折,巧妙地將自己的情感與自然景觀融爲一體。詩中的「九迴腸」形象地表達了詩人對兒子的深切思念,情感真摯,意境深遠。整首詩語言簡練,情感豐富,展現了詩人高超的藝術表現力。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文