(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 三農:指農民、農業、農村。
- 亨嘉:亨通美好。
- 睈代:指當代,這裏可能指當代的君主或時代。
- 調燮:調和,調整。
- 儒流:指儒家學者或儒家思想。
- 吏隱:指官員隱退或隱居的生活狀態。
翻譯
一場雨滿足了農民、農業、農村的期盼,才覺得足夠便停了。 美好的時代令人懷念,依靠儒家學者來調和調整。 庭院裏的柳樹在微風中輕輕搖曳,池塘中的蓮花在日光下盪漾。 在祠堂中做官真是隱居的好方式,疏懶之餘還有什麼可求的呢?
賞析
這首作品表達了作者對雨後景象的喜悅以及對隱居生活的嚮往。詩中,「一雨三農望」直接點出了雨水對農業的重要性,而「亨嘉懷睈代」則表達了對美好時代的懷念。後兩句通過對庭院和池塘景物的描繪,進一步以景抒情,展現了作者對自然和諧之美的欣賞。最後,「典祠真吏隱」一句,既表達了對隱居生活的滿足,也透露出一種超脫世俗的豁達情懷。