客攜使交詩過讀次韻贈湛民澤

· 張詡
約向滄溟共濯纓,當時決意謝浮名。 功名自會尋溫嶠,昏嫁何曾累向平。 書校藜光餘舊閣,使行燭影在新旌。 星槎咫尺無由見,落日湖波空復情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 濯纓:洗滌冠纓,比喻超脫世俗,操守高潔。
  • 決意:下定決心,決定。
  • 謝浮名:拒絕虛名。
  • 溫嶠:東晉名臣,以功業著稱。
  • 昏嫁:指婚嫁之事。
  • 向平:東漢隱士,以不問世事著稱。
  • 書校藜光:指在藜光閣校書,藜光閣是古代藏書校書的地方。
  • 新旌:新的旗幟,這裏指新的使命或任務。
  • 星槎:神話中的木筏,能通天河。
  • 咫尺:形容距離很近。
  • 湖波:湖面上的波浪。

翻譯

約定一同前往滄海洗滌冠纓,當時決心拒絕浮名。 功名自然會追尋溫嶠的足跡,婚嫁之事何曾拖累向平的隱逸。 在藜光閣校書之餘,新的使命在燭光下展開。 星槎近在咫尺卻無法相見,落日下的湖波空留情感。

賞析

這首作品表達了詩人對超脫世俗、追求高潔生活的嚮往,以及對功名與隱逸的思考。詩中通過「濯纓」、「謝浮名」等意象,展現了詩人決意遠離塵囂的決心。同時,以溫嶠和向平爲對比,表達了對功名的追求與對隱逸生活的嚮往之間的矛盾。結尾的「星槎咫尺無由見,落日湖波空復情」則抒發了詩人對遠方友人的思念與無法相見的遺憾,情感真摯動人。

張詡

明廣東南海人,字廷實,號東所。師事陳獻章。成化二十年進士。授戶部主事,丁憂後,隱居不仕,累薦不起。正德中召爲南京通政司參議,謁孝陵而歸。其學以自然爲宗,求“忘己”、“無慾”,即心觀妙,以揆聖人之用。有《白沙遺言纂要》、《南海雜詠》、《東所文集》。 ► 392篇诗文