分少陵詩句壽漁樂先生七十人字

· 韓雍
春秋倏雲邁,林泉寄餘生。 有子經濟才,憲府蜚英聲。 推封拜嘉寵,龍章下承明。 烏紗豸錦袍,白日昭光榮。 人生有斯樂,況值時治平。 仰天一大笑,舉杯勸長庚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 倏(shū):極快地,忽然。
  • :時光流逝,年老。
  • 憲府:御史臺。
  • 蜚(fēi):揚名,流傳。
  • 英聲:美好的名聲。
  • 推封:指功臣的子孫經皇帝推恩後得到封賞。
  • 嘉寵:嘉許並寵愛。
  • 龍章:指皇帝的禮服,喻指不凡的文采、風采。
  • 承明:古代天子左右路寢稱承明,因承接明堂之後,故稱。指皇帝朝見羣臣之所,也指帝王的宮室。
  • 豸(zhì)錦袍:繡有獬豸的錦袍。豸,傳說中的異獸,能辨曲直,古代法官戴的帽子叫獬豸冠,穿的衣服上也繡有獬豸的圖案。

翻譯

時光飛逝,轉眼間春秋已過,在山林泉石間寄託自己的餘生。 有兒子具備經世濟民的才能,在御史臺有美好的名聲。 承蒙皇帝推恩封賞,身着龍章禮服接受聖命。 頭戴烏紗帽,身穿繡有獬豸的錦袍,在白日裏彰顯榮耀。 人生能有這樣的快樂,更何況正值世道太平之時。 仰望着天空放聲大笑,舉起酒杯勸飲長庚星(金星的別稱)。

賞析

這首詩是爲漁樂先生七十歲壽辰而作,先寫時光匆匆,漁樂先生安享林泉之樂,後贊其子才華出衆,在憲府聲名遠揚,且得皇帝封賞,榮耀加身。接着說人生有此樂事,又逢太平盛世,更是幸事,最後寫漁樂先生仰天大笑,舉杯勸星的豪邁之態。整首詩語言流暢,情感真摯,既表達了對漁樂先生的祝福,也展現了對太平盛世的讚美,以及對人生的樂觀態度。

韓雍

韓雍

明蘇州府長洲人,字永熙。正統七年進士,授御史。巡按江西,黜貪墨吏數十人。景泰時擢廣東副使,巡撫江西。劾奏寧王朱奠培不法狀,後被寧王誣劾,奪官。後再起爲大理少卿,遷兵部右侍郎。憲宗立,以牽累貶官。會大藤峽徭、僮等族民衆起事,乃改以左僉都御史,參贊軍務,督兵鎮壓。遷左副都御史,提督兩廣軍務。有才略,治軍嚴,而謗議亦易起。爲中官所傾軋,乃致仕去。有《襄毅文集》。 ► 708篇诗文