寄弋陽致政李少卿四首

· 韓雍
蘭臺棘寺已功成,歸臥煙霞詠太平。 多少世人空碌碌,冒霜猶趁夜鐘行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蘭臺:漢代宮內收藏典籍之處,這裏借指官署。(「蘭」,lán;「臺」,tái)
  • 棘寺:古時泛指九卿官署。(「棘」,jí;「寺」,sì)
  • 煙霞:指山水勝景。
  • 碌碌:忙碌,平庸。(「碌」,lù)

翻譯

在官署中已經功成身退,回到山水之間吟詠太平之世。 世上有多少人徒然忙忙碌碌,冒着寒霜還趁着夜晚的鐘聲匆忙前行。

賞析

這首詩前兩句寫李少卿功成身退,在美好的自然景色中享受平靜的生活,體現出一種淡泊閒適的心境。後兩句則通過與世人的忙碌對比,突出了李少卿的超脫。詩中用「歸臥煙霞詠太平」描繪出一種悠然自得的畫面,而「多少世人空碌碌,冒霜猶趁夜鐘行」則以世人的奔波勞碌作爲反襯,加深了對李少卿選擇的讚美。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對功成身退、寧靜生活的嚮往和對世俗忙碌的思考。

韓雍

韓雍

明蘇州府長洲人,字永熙。正統七年進士,授御史。巡按江西,黜貪墨吏數十人。景泰時擢廣東副使,巡撫江西。劾奏寧王朱奠培不法狀,後被寧王誣劾,奪官。後再起爲大理少卿,遷兵部右侍郎。憲宗立,以牽累貶官。會大藤峽徭、僮等族民衆起事,乃改以左僉都御史,參贊軍務,督兵鎮壓。遷左副都御史,提督兩廣軍務。有才略,治軍嚴,而謗議亦易起。爲中官所傾軋,乃致仕去。有《襄毅文集》。 ► 708篇诗文