錦衣丘

· 鍾芳
名閥人爭羨,殊庸世有承。 高堂過耄耋,垂白見雲仍。 大義丘山重,千金毛羽輕。 到家稱壽爵,光彩溢蘭庭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 名閥(míng fá):名門豪族。
  • 殊庸:特殊的功勞。
  • 耄耋(mào dié):指八十到九十歲的老人,泛指老年。
  • 雲仍:亦作「雲礽」,指後代。

翻譯

名門豪族人人爭相羨慕,特殊的功勳世代有所傳承。 高堂的父母已過耄耋之年,白髮蒼蒼看到了後代子孫。 大的道義如同丘山般沉重,千金財富如同羽毛般輕微。 回到家中獻上祝壽的酒爵,光彩照耀着芳香的庭院。

賞析

這首詩以讚揚名門世家爲背景,強調了家族的榮譽、孝道和道義的重要性。詩的首聯表達了對名門望族的羨慕以及其功勳的傳承。頷聯描述了家中高堂的長壽,並看到了後代的成長,體現了家族的延續。頸聯通過對比,突出了道義的重要性遠遠超過金錢財富。尾聯描繪了回家祝壽時的美好場景,整個庭院都充滿了光彩。整首詩語言簡練,意境優美,表達了對家族和傳統價值觀的尊重與讚美。

鍾芳

明廣東崖州人,改籍瓊山,字仲實。正德三年進士。嘉靖中累官至戶部右侍郎。有《皇極經世圖贊》、《續古今紀要》、《崖志略》、《鍾筠溪家藏集》。 ► 626篇诗文

鍾芳的其他作品