(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 經術:以經書爲主要研究對象的學術。(注:「術」讀音:shù)
- 諸生:明清時期經考試錄取而進入府、州、縣各級學校學習的生員。(注:「諸」讀音:zhū)
- 太丘:這裏指東漢時期的陳寔(shí),他的字是太丘,以品德高尚著稱。
- 擢桂:科舉及第。(注:「擢」讀音:zhuó)
- 彩筆:比喻有寫作才華。
- 餐英:指以花爲食,這裏指欣賞菊花茱萸,有高雅之意。(注:「萸」讀音:yú)
- 三朝:指三個朝代,也可以泛指長時間。
- 容鬢:容貌和鬢髮。
- 安車:古代可以坐乘的小車,高官告老還鄉或徵召有重望的人時,往往賜乘安車。
- 終童:指西漢的終軍,他自請出使南越,表示「願受長纓,必羈南越王而致之闕下」。後以此典表示立志報國,請求從軍或出使等。
翻譯
這位精通經術的人家,向來有着良好的聲譽,賢能的名聲如同太丘陳寔那般久負盛名。身着綵衣科舉及第,香氣首先沾染,憑藉着才華寫作的念頭從未改變。庭院中蘭花樹呈現出優美的景色,菊花茱萸佈滿籬笆,正是欣賞的好時節。等到可以安享晚年乘坐安車的時候,又怎會像終軍那樣主動請求去建立功業呢?
賞析
這首詩是爲陳孝廉的父親祝壽而作。詩的首聯誇讚其家學淵源,名聲遠揚。頷聯描述了其子科舉成功的榮耀以及對文學創作的熱愛。頸聯通過描繪庭院中的美景,展現出一種寧靜、高雅的氛圍。尾聯則以安車喻指晚年的安逸生活,同時用終童的典故,暗示主人公在晚年更傾向於享受寧靜,而非追求功名利祿。整首詩語言優美,意境深遠,既表達了對主人公的讚美和祝福,又體現了一種對人生的深刻理解和感悟。