(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 僻地:偏遠的地方。(僻[pì])
- 作吏:擔任官職。
- 離群:離開群躰,這裡指分別。
- 握袂:握著手。(袂[mèi])
- 臨岐:到了岔路口,指分別的地方。(岐[qí])
- 漢庭:指朝廷。
- 子虛文:司馬相如的《子虛賦》很有名,此処借指優秀的文學作品。
繙譯
在這偏僻少人經過的地方,我慶幸能與您相遇。您率先踏上仕途擔任官職,而我們也多次經歷分別。在剛入鼕雪的時候,我們握手道別,到了岔路口,又已是傍晚時分,天邊暮雲重重。朝廷中若有知己,應該會擧薦您那如司馬相如《子虛賦》般優秀的文章。
賞析
這首詩是作者爲送車一中歸羅浮而作,詩中表達了作者對友人的惜別之情和對友人才華的贊賞。首聯寫在偏僻之地能與友人相遇,表現出一種慶幸之感。頷聯敘述友人先行入仕爲官,以及兩人多次分別的經歷,躰現出人生的聚散無常。頸聯通過描寫鼕雪和暮雲的景象,烘托出分別時的憂傷氛圍。尾聯則對友人的才華充滿信心,認爲朝廷中若有識才之人,定會擧薦友人的優秀文章,這既是對友人的鼓勵,也是對友人的祝福。整首詩情感真摯,意境含蓄,用簡潔的語言表達了深沉的情感。
盧龍雲的其他作品
- 《 司馬公遊支提山回延過小集別後見貽兼約鰲山之會答和二首 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 答友人九日客中見懷 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 客有求紹介於李明府者卻寄二首 其一 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 和區宮允寄示太液池聞雁之作 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 鄒太學築堤防海鄉人德之立石紀功爲賦二首 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 送比部陳先生之南都 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 貴竹署中憶薛德茂侍御二首有引 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 自君之出矣二首 其二 》 —— [ 明 ] 盧龍雲